Micah 7
IV. HOPE FOR THE FUTURE
Universal injustice
1 I am in trouble! I have become like a harvester in summer time, like a gleaner at the vintage: not a single cluster to eat, not one of the early figs I so long for.
2 The devout have vanished from the land: there is not one honest man left. All are lurking for blood, every man hunting down his brother.
3 Their hands are skilled in evil: the official demands…, the judge gives judgement for a bribe, the man in power pronounces as he pleases.
5 Put no trust in a neighbour, have no confidence in a friend; to the woman who shares your bed do not open your mouth.
6 For son insults father, daughter defies mother, daughter-in-law defies mother-in-law; a man’s enemies are those of his own household.
4 … among them, the best is like a briar, the most honest a hedge of thorn. Today will come their ordeal from the North, now is the time for their confusion.
7 For my part, I look to Yahweh, my hope is in the God who will save me; my God will hear me.[*a]
Zion insulted by her enemy
8 Do not gloat over me, my enemy: though I have fallen, I shall rise; though I live in darkness, Yahweh is my light.
9 I must suffer the anger of Yahweh, for I have sinned against him, until he takes up my cause and rights my wrongs; he will bring me out into the light and I shall rejoice to see the rightness of his ways.
10 When my enemy sees it, she will be covered with shame, she who said to me, ‘Where is Yahweh your God?’ My eyes will gloat over her; she will be trampled underfoot like mud in the streets.
An oracle of restoration
11 The day is coming for rebuilding your walls. Your frontiers will be extended that day,
12 men will come to you that day from Assyria as far as to Egypt, from Tyre as far as to the river, from sea to sea, from mountain to mountain.
13 The earth will become a desert by reason of its inhabitants, in return for what they have done.
A prayer for the confusion of the pagans
14 With shepherd’s crook lead your people to pasture, the flock that is your heritage, living confined in a forest with meadow land all around. Let them pasture in Bashan and Gilead as in the days of old.
15 As in the days when you came out of Egypt grant us to see wonders.
16 The pagans, seeing it, will be confounded for all their power; they will lay their hands to their mouths, their ears will be deafened by it.
17 They will lick the dust like serpents, like things that crawl on the earth. They will come trembling from their lairs, in terror and fear before you.
A plea for God’s forgiveness
18 What god can compare with you: taking fault away, pardoning crime, not cherishing anger for ever but delighting in showing mercy?
19 Once more have pity on us, tread down our faults, to the bottom of the sea throw all our sins.
20 Grant Jacob your faithfulness, and Abraham your mercy, as you swore to our fathers from the days of long ago.
English