Numbers 28
c. The feast of New Moon
Regulations for sacrifices
1 Yahweh spoke to Moses and said,
2 ‘Give the sons of Israel this order: “take care to bring at the appointed time my offering, my sustenance in the form of burnt offering, an appeasing fragrance for me”.
3 Say to them, “These are the burnt offerings you must offer to Yahweh:
a. Daily sacrifices
4 Every day, two yearling lambs without blemish, as a perpetual holocaust. The first lamb you must offer in the morning, the second between the two evenings,
5 together with an oblation of one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one quarter of a hin of purest oil.
6 This is the perpetual holocaust made long ago at Mount Sinai as an appeasing fragrance, a burnt offering to Yahweh.
7 The accompanying libation is to be at the rate of one quarter of a hin for each lamb; the libation of strong drink for Yahweh must be poured out in the sanctuary.
8 The second lamb you must offer as a holocaust between the two evenings; do this with the same oblation and the same libation as in the morning, as a burnt offering, an appeasing fragrance for Yahweh.
b. The sabbath
9 “On the sabbath day, you must offer two yearling lambs without blemish, and two-tenths of an ephah of fine flour as an oblation, mixed with oil, as well as the accompanying libation.
10 The Sabbath holocaust is to be offered every sabbath in addition to the perpetual holocaust, and the accompanying libation similarly.
11 “At the beginning of each of your months you must offer a holocaust to Yahweh: two young bulls, one ram and seven yearling lambs without blemish;
12 for each bull an oblation of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; for each ram, an oblation of two-tenths of fine flour mixed with oil;
13 for each lamb, an oblation of one-tenth of fine flour mixed with oil. This is a holocaust, an appeasing fragrance, a burnt offering to Yahweh.
14 The accompanying libation is to be half a hin of wine for a bull, one-third of a hin for a ram, one-quarter of a hin for a lamb. This must be the monthly holocaust, month after month, every month of the year.
15 In addition to the perpetual holocaust a he-goat must be offered to Yahweh, as a sacrifice for sin, with its accompanying libation.
16 “The fourteenth day of the first month, is the Passover of Yahweh,
17 and the fifteenth day of this month is a feast day. For seven days unleavened bread must be eaten.
18 On the first day there will be a solemn assembly. You must do no laborious work.
19 You shall offer to Yahweh a burnt offering as a holocaust: two young bulls, a ram, seven yearling sheep without blemish.
20 The accompanying oblation of fine flour mixed with oil is to be three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the ram,
21 and one-tenth for each of the seven lambs.
22 There must also be a he-goat for the sacrifice for sin, for performing the rite of atonement over you.
23 This must be done in addition to the morning holocaust which is a perpetual holocaust.
24 You must do this every day for seven days. It is nourishment, a burnt offering, an appeasing fragrance for Yahweh; it is to be offered in addition to the perpetual holocaust and its accompanying libation.
25 On the seventh day you must hold a solemn assembly; you will do no laborious work.
e. The feast of Weeks
26 “On the day of the first-fruits, when you make your offering of new fruits to Yahweh at your feast of Weeks, you are to hold a solemn assembly; you must do no laborious work.
27 You must offer as a holocaust, an appeasing fragrance for Yahweh: two young bulls, one ram, seven yearling lambs.
28 The accompanying oblation of fine flour mixed with oil is to be three-tenths of an ephah for each bull,
29 two-tenths for the ram, and one-tenth for each of the seven lambs.
30 There must also be a he-goat for the sacrifice for sin, for performing the rite of atonement over you.
31 This must be done in addition to the perpetual holocaust and its accompanying oblation.
English